又一条网红黑暗小吃街关停!吃货们不哭,它们真的很脏……_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

又一条网红黑暗小吃街关停!吃货们不哭,它们真的很脏……

气温一天天变暖,夏天来临,又到了夜晚去街头寻觅“黑暗料理”的时候啦~

想象一下,下班/放学之后,夜幕降临,几个盆友闲闲地围坐在路边,喝着啤酒撸着串儿,再来一盆麻小,不用顾虑用餐礼仪更不用“端着”,一边胡吃海喝一边侃大山吹牛皮……那滋味儿简直了!

然而,最近上海一条很火的“黑暗料理”小吃街——昌里路,却要关停整顿了……

据说这次是要清理“扰民、违建、无证”的馆子,对小吃街整体进行一次大规范。曾经熙熙攘攘的昌里路,现在是这样的……

 

▲Crayfish cooked at the fair 曾经的昌里路夜市上的小龙虾

▲Doors of restaurants along Changli Road Night Fair have been closed 已经关门的昌里路夜市

 

▲Closed doors with a transfer notice on it 店铺关门,贴着转让告示

▲Posters about the promotion of crayfish on the window of a restaurant 曾经被电视台多次报道的网红店正在转租并写明谢绝餐饮

▲Photos of celebrities used as advertisements 曾经连明星都会光顾的热门店

▲Sanitation workers cleaning trash from the fair 环卫工在清理昌里路夜市上清理出来的垃圾

▲Upstairs from the restaurants are residential units 夜市的楼上都是居民区,不关掉难免会影响到居民

▲An extractor fan is begrimed with oil and dirt 以前的夜市累计下来的污垢

Changli Road food street shut down for rectification

A popular Shanghai night spot near Changli Road and Licheng Road of Pudong New Area, known as Changli Road night fair, was shut down recently for concentrated rectification. Before that, over 20 shops and restaurants there were operating without licenses or permits.

Shouning Road of Huangpu district, famous with its crayfish, is also going through a similar rectification for the same reasons. The news sparked heated online gossip, with some netizens reminiscing about hanging out along the street at midnight and others applauding the municipal government's decision to keep Shanghai safe and clean.

Such fairs are often the source of numerous complaints from residents of nearby neighborhood complexes because of its rowdy after-hours atmosphere. In recent years, Shanghai has been making continuous efforts to improve the environment and sanitation of such places. With the help of the municipal government, many of these restaurants and vendors will obtain proper licenses and permits and then be allowed to reopen.

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。