服务客户 - 私企

面临的挑战
减少费用成本以维持有竞争力的报价



提高生产力和维持翻译质量的需求
在企业工作的个人翻译员和本地化专业人士,抑或是作为一名兼职翻译,执行着各种翻译和本地化任务,这些任务都需要专业机构来提高工作效率并保持质量。 需求在不断增长,翻译员的职责可能在翻译文件、审核已翻译内容、准备外包项目、管理宝贵的翻译资产(比如翻译记忆库和术语)或本地化软件用户界面中变化。 无论何种任务,翻译员都需要支持他们需求的专业机构。

挑战
在翻译所有内容和数据过程中,翻译员面临着多个挑战。 目前,要求提高个人的每日生产力以提高收入和利润的呼声是越来越高。 而要增加生产力,则必须减少花费在多次翻译相同内容上的时间。    
同时,还要在一定程度上保持竞争。 这也就需要有效地管理多个项目,并减少费用成本以维持有竞争力的报价。 很明显,就是需要以小的成本将内容尽快、高效地翻译出来。 否则就不能满足缩短翻译周期的要求。



成长解决方案

为了来帮助个人翻译员和本地化专业人士提高个人工作效率,使他们能够更快交付项目,并以最高质量翻译更多数量,Unitrans世联提供了多个解决方案:
·提供用于翻译、审核、项目管理和术语,所有这些都在一个集成环境中。
·可以高度灵活地管理术语项目,以在全部所需语言内确保一致品牌并交付准确的源和内容。
·让企业翻译员同专业翻译机构人员协作,以更快交付翻译项目。