《中国重要时政术语英译报告(2019年度)》在京发布_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

《中国重要时政术语英译报告(2019年度)》在京发布

     7月25日,《中国重要时政术语英译报告(2019年度)》(以下简称《报告》)在2020年全国高等院校翻译专业师资培训开幕式上正式对外发布。受当代中国与世界研究院、中国翻译研究院委托,中国外文局副局长兼总编辑高岸明代表中国特色话语对外翻译标准化建设课题组,面向业界学界正式发布报告。
 
         为服务国内外翻译工作实践,规范中国话语的外译表达,助力提升对外翻译工作水平,中国外文局当代中国与世界研究院、中国翻译研究院重点围绕2019年习近平总书记重要讲话、中央重大决策部署以及重要党政会议文件中提出的新概念新范畴新表述,从政治、经济、文化、社会、生态文明、外交军事、脱贫攻坚、科学技术等八个方面遴选汇编420余条中国时政术语,经中国外文局、中国翻译协会重大翻译工作审评专家委员会和中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制翻译审定,形成汉英对照,供业界及相关人员参考借鉴。
 
        《中国重要时政术语英译报告(2019年度)》是中国特色话语对外翻译标准化规范化建设研究年度系列成果之一,旨在加强中国时政术语对外译介的标准化和规范化建设,为业界在对外话语表达方面提供参考借鉴和支持,助力讲好中国故事、传播好中国声音,使国外受众更好地理解中国理念和中国思想,读懂中国政策和中国发展道路,推动习近平新时代中国特色社会主义思想的国际传播,更好向世界展示真实、立体、全面的中国。
 
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。