- 笔译案例
-
为北京嘉豪鼎鑫科技发展有限公司提供翻译服务
发布时间:2016-07-08 11:24 点击:
世联圆满完成嘉豪鼎鑫有限公司产地证明的翻译。该文档的特点是专业性强、世联翻译在接到任务后,快速筛选出专业强,适合该稿件的翻译人员,较短的时间内完成了稿件的翻译。受到安徽兴林有限公司的一致好评。世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译、日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
翻译文件如下
基金管理协议银行业务关系
1. 协议主体
本协议(“协议”)界定UBS AG(“UBS”)与客户之间基于交易的的角色和责任,定义如下:
客户可以委托UBS来对股份或其他基数(股份)进行认购、扣押、兑现、转让或交易,这些股份或其他基数(股份)是由集中投资方案以UBS的名义代客户发行的的(交易)。
若没有UBS针对个别情况的另行指示,则本协议中使用的术语基金是指:
— 住所管辖权在瑞士、欧洲经济区或欧元区以外集中投资方案。
— 2011/61/EU中定义的可替代的投资基金(代用投资基金),条款见于2011年的6月欧洲议会和理事会制定的指令,详见可替代投资基金管者和修订指令条款2003/41/EU和2009/65/EC和条例(EC),编号为1060/2009和(EU)编号1095/2010。
— 根据《瑞士联邦集中投资方案法案》(“CISA”)条款68/71规定的其他供代用投资的基金.
按照本协议,术语“基金”不包括:UCITS,如2009年7月13日,欧洲议会和理事会的指令2009/65/EC。在处理集中投资的可转让证券时需遵守法律、法规、行政管理条例,但不包括:
— UCITS 执行对冲基金策略
— UCITS对冲基金的基金
— 条款53CISA规定的证券基金
— 条款58CISA规定的房产基金
— 条款68/70规定的用于传统投资的其他基金
本协议对所有交易有管理权,进一步协议或关于UBS提供给客户的有关这些交易的具体服务可以补充到本协议中来。
2. 任命UBS为指定投资人
2.1客户在此授权和指定UBS以自己的名义(或以UBS授权的第三方的名义)正式行使在有关交易的事宜上代客户作为指定投资人的权力。本协议不包括UBS为客户买入期货,但买入的期货是以客户的名义所进行的交易,比如根据代理权。
2.2客户需知并且同意有关交易的事宜,即使UBS是指定的投资人,客户开出的申报单、代理权、保单也要在基金文件中进行说明(如以下第四章第一条中定义的),有关某一特定的基金,可能客户会提出要求,如果客户已经直接认的跟投资某一基金有关的风险
世联翻译公司 客服经理:王艳华 电话:010-64808157-8005