手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

想成为日语高翻应该具备什么条件?

发布时间:2017-11-21 11:57  点击:

你是否曾经羡慕过张璐为各位领导人翻译时的气定神闲,是否羡慕各个外交部发言人讲话时的慷慨激昂,又是否曾希望成为习大大背后的翻译?2017年国家公务员报名从2016年10月15日开始了。外交部、商务部、国家发展和改革委员会、中央编译局、中国人民对外友好协会、国家外国专家局等机关单位都发布了日语相关的公务员职位消息。
下面为大家总结了2017年国考中,日语专业可以报考的职位信息。不论你参加与否,了解招聘条件总是有些许帮助的。
外交部
应试条件:
能用日语独立开展工作;政治可靠,个人经历、历史状况清楚,适合驻外工作。留学回国人员应本科学习日语专业、硕士学习日语或国际关系相关专业,最高学历为硕士研究生,且获得国内本科学历。非应届毕业生应符合以下3个条件之一:①有2年以上外事工作或国际问题研究经历;②毕业后一直从事日语相关研究、教学或翻译等工作;③有承担大型国际会议同声传译工作的经历。
职位简介:
1、掌握、研究有关国家及地区形势,为中央处理国际问题提供对策建议;
2、办理我国和有关国家及国际组织间的日常事务;
3、为领导人开展对外活动提供翻译服务。
商务部
应试条件:
1、在读非应届毕业生不得报考;
2、海外留学人员报名时最高学历学位须获教育部留学服务中心出具的《国外学历学位认证书》,并在备注栏中注明认证编号,否则视同不符合条件;
3、须将考试地点选为“北京”;
4、本职位其他报考须知详见商务部人事司网站;
5、我部专业考试和面试将于公务员考试成绩公布后择期进行,届时见商务部人事司网站。
职位简介:
1、综合调研;
2、外事工作;
3、翻译谈判;
4、日常事务;
5、需赴驻外使领馆经商机构工作。
当然,此外还有中央编译局、国家发展和改革委员会、中国人民对外友好协会、国家外国专家局、北京出入境边防检查总站、上海出入境边防检查总站、天津出入境边防检查总站、深圳市国家税务局、大连市国家税务局、广州海关、深圳海关、辽宁出入境检验检疫局、江苏出入境检验检疫局、沈阳铁路公安局等单位招聘日语专业毕业生。
看了一圈发现:日语专业学生如果想要报考国家公务员的话,基本上需要下面这些证书&技能。
1、翻译技能
外交部、商务部、中央编译局、中国人民对外友好协会、国家外国专家局等国家级别的部门招的多是翻译岗位,因此对考生的口译、笔译有一定要求。建议大家在空暇之余多参加口译活动,也一定要报考一下CATTI三级、二级的口笔译。
2、英语
英语的重要性说过很多次的,虽然基本上所有的招聘条件中都没有明确写出需要四六级成绩,但是当两名考生各项条件都类似的时候,有更好的英语水平还是很占优势的,毕竟这些翻译以后很有可能被派往国外。
3、党员身份
国家公务员考试中这个还是比较重要的。有稳定坚实的政治基础才能保证在翻译过程中的立场坚定,所以在大学期间好好表现尽快入党很有必要。
4、熟悉国家时事
这些职位的公务员基本上会负责东北亚相关地区经济形势调研、分析,为中央处理国际问题提供对策建议,处理我国和有关国家及国际组织间的日常事务,参与研究对外开放重大问题,开展相关外宣工作,为领导人开展对外活动提供翻译服务等,所以熟悉国家时事非常重要。
当然,这只是最基本的条件而已,能做习大大翻译的都是高手中的高手,他们进部之后也是要经过严格的训练的。如果你也打算报考的话,先达到这些基本的条件再说吧!

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司