手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

上海翻译公司完成电子使用说明中文翻译

发布时间:2018-02-11 09:06  点击:

上海翻译公司完成电子使用说明中文翻译
本使用说明书版权归北京市仟安科技有限责任公司所有,未经书面许可,任何单位和个人不得复制、使用本说明书资料或其中得内容,违者要对造成的损失承担责任。
本公司保留对该产品进行升级、完善的权利,所以我们不能保证本手册与您所购买的产品完全一致,但我们会定期对本说明书进行审查并修订。本说明书如有任何修订,恕不另行通知。
特别注意
A产品配件
每个机箱配备两个压板、两把钥匙。
B注意安全
箱体切勿倒置,不能碰撞。
C接收事项
检查控制器包装是否完好,控制器外壳是否破损或变形。
检查包装中有无检验合格证。
打开控制器后是否有掉落的元器件,控制板及各元器件是否有异常。
如发现上述问题,请与我公司或供应商联系。
 
一、系统简介
 仟安科技标准型智能停车管理系统,主要用于收费型时租车和充值计费车辆的停车场。仟安科技停车场管理系统是以车辆为管理对象,以非接触式IC卡、近距离EM卡作为车辆出入停车场的凭证,以车辆图像对比为辅助手段的综合车辆收费管理系统。
系统有管理中心(含软件)、入口控制设备、出口控制设备配套办公设备组成。它有机地将IC卡、近距离EM卡和视频图像存储比较技术相结合,通过计算机系统自动化地数据处理,实现对停车场入口及出口通道管理设备的自动控制,并按预先设定的收费规定,对在停车场中接受停车服务的车辆实行自动管理。同时,整个系统通过辅助自动出卡技术、显示屏系统和语音系统实现人性化和自动化的管理过程。
进出场控制流程如下:
1.1 车辆入场流程
持卡司机通过刷卡,无卡车辆通过自动出卡系统来取卡(或者管理人员发卡)刷卡后,读卡机发出“嘀”的一声,同时中文显示屏显示礼貌语言,并同步发出语音;司机将卡取至手中后,道闸自动开启,司机开车入场,进场后道闸自动关闭。
说明:如停车场内车辆已满,LED显示屏会提示“车位已满”,司机不能自动取卡且不能读卡,但可通过操作员根据具体情况,进行人工读卡进场。
1.2 车辆出场流程
持月卡或者储值卡司机将车驶至车场出场读卡机旁,将卡在读卡机感应区域读卡后,如读卡有效,电脑自动记录、扣费,并在显示屏显示车牌,供值班人员与实车牌对照,以确保“一卡一车”制及车辆安全,同时读卡机上设的滚动式LED中文显示屏显示字幕“一路顺风”或此次收费金额及卡上剩余金额,并进行语音提示;如读卡无效,读卡机会显示原因,并进行语音提示;
临时卡司机将车驶至车场出场收费处,将卡交给值班员,刷卡后,计费结果自动显示在电脑显示屏及读卡机盘面的LED显示屏上,同时作语音提示;司机付款,值班人员确认无误后,按电脑确认键,电脑自动记录收款金额。
 
二、设备接线图
2.1.1 控制设备产品尺寸图
 
2.1.2 机箱前面板
 
机箱内部(见附页)
2.2 设备固定说明
请专业人士安装,如下图所示,步骤如下:
1、把控制器放在安全岛的正确位置上,控制器边沿距安全岛边缘距离1-2cm。
2、打开机箱后盖,把压板放在机箱内部,并用记号笔在打孔处作一记号。
3、搬开机箱,用电锤在记号处打孔,钻头为Φ18。胀栓外包铁皮高于地面3.2—3.5cm,螺丝杆高于地面6.7—8.2cm。
4、拧紧胀栓螺母,用锤子把胀拴砸进孔内,使胀栓外包铁皮高于地面3.2—3.5cm,螺丝杆高于地面6.7—8.2cm。
5、放上设备,放上压板,拧紧螺母。注意:压板的槽冲下。
 
安装示意图
2.3 注意事项
1、严格按照说明进行安装调试。
2、安装时请使用质量合格的电动工具,按工具说明书使用,注意安全。
3、接线时按有关国家规范进行操作。
4、设备有问题及时与厂家或经销商联系。
三、系统功能
3.1、主控板基本功能
主板采用工业级ARM技术,体积小、功耗低,处理速度快,扩展性强。
内嵌实时操作系统,为功能的扩展和数据扩容,提供了良好的平台和简单的操作。
CPU主控信号与设备控制型号完全隔离提高CPU及控制信号的稳定性及抗干扰能力。
全方位的ESD静电保护设计,保证了数据的能能的稳定。
外部电源与控制电源完全隔离提高控制电路的稳定性及抗干扰能力。
3.2 系统自检
系统具备自检功能,控制机上电后,将自动检测音频模块、存储模块、时钟模块工作状态是否正常,如发现错误,会发出各种报警声。
通过软件可检测系统外围设备如道闸、卡机、地感工作状态,并通过软件界面或LED 显示屏显示检测结果。
3.3 临时卡出卡
系统入口出卡机支持手动或电脑F2 键出卡功能。经过预读卡检测的有效卡片,在发卡机出卡口处于备用状态,确保入场时出好卡。
3.4 语音提示
主板标配数字化语音模块,虚拟的人声清晰、动听,中文播报。
支持带小数点语音模式播报。
3.5 LED显示
标配单色LED 显示屏。
系统面板地感、读卡、开闸状态指示。
用户可自定义下位控制机LED显示屏的显示内容:自定义支持20个汉字,显示屏最大支持40个汉字,80个字符,字符必须使用半角输入。
3.6 满位提示和满位禁读
支持控制机LED 显示屏满位提示功能,当车场满位时,系统禁止读卡,并以文字及声音显示满位信息。
3.7 剩余车位显示
系统支持剩余车位显示屏。
3.8 状态指示显示
车辆检测显示;
读卡指示示现;
卡片报警指示。
3.9 对讲部分
控制机标配对讲喇叭。
3.10 有车读卡/取卡
设置一车一卡后,系统检测到地感上有车信号,读写灯红色闪烁,可进行出卡机取卡或在面板上读卡一次。再次取卡或读卡系统禁止读卡,系统必须重新检测到地感线圈有车信号方可再次读卡。
四、技术参数及硬件功能设置
4.1 电气参数:
1. 工作电压:AC220V/50Hz
2. 相对湿度:≤95% 不凝露
3. IC卡读卡距离:≤80mm;
4. ID卡读卡距离:与配置的读卡装置有关,读卡距离在50mm~6000MM不等;
5. 蓝牙读卡距离:8m≦L≦15m(与卡片及读卡部分有关)
6. 通讯接口:RS-485
7. 通讯最长距离:1200 米
8. 持卡容量:45000 张
9. 脫机记录存储容量:50000 条;黑名单1024条;
10. 临时卡放置量:标准型为180张;
4.2 设备设置
首先按照系统接线图(见附件1)将系统线接好。主要接通RS485通讯线、维根(WG)通讯线和道闸控制线(电源线等其他必须线出厂前已接好)。
通讯正常后进行控制机机号设置,开启上位机软件,只给整个系统中的一个控制机接通电源,通讯成功后,对其进行机号和其他设备参数设置。其他控制机均采用此方式进行设置。
其他参数设置,可以通过上位机软件“仟安一卡通软件”—“系统设置”来进行基本的通讯设置,在“车场管理”对车场、岗亭、收费模式等进行设置。
硬件设置,在出厂前均已调整至最佳状态,非特殊情况,用户可不必再做调试,如需特殊调试可与我方联系。
 
附件一、主控板接线图
上海翻译公司完成电子使用说明中文翻译

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

18017395793

一键添加微信

立即咨询