- 行业新闻
-
表达“开心”还可以用“walk on air”?“飞上云端”?很贴切了
发布时间:2021-08-16 08:32 点击:
文章转载自 21英语微商城 21世纪英文报
最近有什么事让你开心呢
见到了想见的朋友?
还是入手了心水的好物呢?
你会用英语表达开心吗
(我指的是,除了happy的那种)
have a whale of a time
意为“玩得非常痛快,度过了一段很开心的时光”。
We had a whale of a time at your party.
我们在你的聚会上玩得很尽兴。
on cloud nine
大家看到这个词可能会联想到“九霄云外”,其实on cloud nine的意思是“欣喜若狂,乐得找不着北”。
She was on cloud nine when she heard the good news.
她听到那个好消息时非常高兴。
feel like a million dollars
这个习语可不是“感觉自己很有钱”的意思,它在特定语境下表示“感觉好极了”。
After breathing fresh air, I felt like a million dollars.
呼吸新鲜空气之后,我感觉状态特别棒。
in a good mood
意为“心情很好”。
He is clearly in a good mood today.
很明显,他今天心情不错。
walk on air
字面上,walk on air有点像“在空气上行走”,但它的意思是“兴高采烈,得意洋洋”。
Jack seemed to be walking on air after hearing the news.
杰克听到这个消息后,似乎很高兴。