手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 >
新闻中心
  • 陪同交传需要的重要知识点
    陪同交传需要的重要知识点
    日期:2016-10-10  点击:7986

    世联翻译公司专业口译译员表示,陪同交传是口译工作非常重要一项,同时对译员的要求也非常高,大家可能都知道同声传译是口译中要求最高的,但是有时候陪同交传比…

  • 翻译名字应该如何处理
    翻译名字应该如何处理
    日期:2016-10-09  点击:7657

    在翻译过程中经常会遇到名字应该如何翻译处理的问题,因为两国文化背景的不同,名字处理上要倾向于目标语言习惯,但是对不同的文章,不同语境,又有不同的处理方…

  • 翻译公司促进国际化总部经济
    翻译公司促进国际化总部经济
    日期:2016-10-09  点击:4010

    所谓总部经济,也就是伴随着商务园区以及中央商务区而出现的一种特殊经济模式,企业不约而同地将该地区作为总部,影响一定的区域,以实现司令部的作用。北京作为…

  • 翻译公司岗位职责翻译
    翻译公司岗位职责翻译
    日期:2016-10-08  点击:10204

    现在很多大型的企业都需要一些国际人才,在招聘启事上就会用到中英对照,或者是纯外文,关于公司岗位翻译,是北京世联翻译公司擅长的领域,一下就是曾经做过的案…

  • 介绍出版管理条例翻译-中译英
    介绍出版管理条例翻译-中译英
    日期:2016-10-08  点击:7786

    不管是什么样的图书,在国内要进行出版的话,一定要遵循出版管理相关条例,这反面还会涉及到很多国外着作,所以北京世联翻译公司资深译员对出版管理相关条例当中…

  • 翻译事业的百年历程与现状
    翻译事业的百年历程与现状
    日期:2016-09-30  点击:9732

    自19世纪中叶中国与西方列强发生正面冲突并遭受空前挫折以来的百余年间,作为学习西方的重要手段,翻译介绍西方科技文化典籍,成为中国文化人矢志不移的追求,于…

  • 文学翻译家应具有学者与作家的两种基本气质
    文学翻译家应具有学者与作家的两种基本气质
    日期:2016-09-30  点击:9084

    文学翻译之所以要具有学者的气质,是因为文学翻译家从事的是一种翻译活动。要能做好这个工作,你必须首先精通或通晓所翻译的外语。你一定要达到这种程度才行,只…

18017395793

一键添加微信

立即咨询