手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 合作客户 >
合作客户

翻译公司合作客户-金融类

发布时间:2016-10-21 17:14  点击:

培训目的
通过系统学习使学员了解内部控制制度的框架,树立全面风险管理的意识,从而在实际工作中合理运用,有效规避风险,提高企业运营的安全性与效益性,同时深刻理解内部审计、财务风险管理与内部控制之间的关系,全面掌握财务绩效考核的要点和具体操作方法,做到从战略管理角度实现内部风险控制和财务绩效考核的高度协调。
Ø  通过生动的案例分析帮助学员建立对内部控制体系完整而系统的认识
Ø  掌握快速诊断企业内部控制缺陷的方法,评价内部控制的效果并进行改进
Ø  掌握内部审计的具体实施程序以及关键操作要点
Ø  掌握集团面临各种风险的评估方法,并有效采取措施控制与防范风险
Ø  深刻理解内部审计、财务风险管理与内部控制之间的关系,打造系统“防火墙”
Ø  了解风险管理和绩效考核的关系以及集团绩效考核的重要性,掌握公司绩效考核的具体方法和步骤
Ø  实现公司质量管理、业务管理、财务绩效管理的和谐发展
Ø  提升公司的职业操守水平,从内部和外部完善全面风险管理
课程内容
第一天
第一部分  你清楚自己的企业正面临什么样的风险吗?
﹣   传统管理观念:只重视企业“开源节流”,核算+事后控制,有风险意识但没有风险预警和控制手段(兵来将挡,水来土掩)
﹣   身边触目惊心的风险案例,以及我们从这些风险案例中可以吸取什么样的教训?
n  1998年香港百富勤集团由于金融市场操作不当,风险爆发而破产
n  2002-2003年全球会计丑闻,安然倒闭了,世通倒闭了,安达信被收编了
n  2004年中航油因违规操作进行原油期货期权交易导致巨亏而申请破产保护
n  2004年新疆德隆集团由于内部管理问题和风险控制不力导致破产
n  2008年法国兴业银行由于内部控制出现问题,人为原因导致操作欧洲股指期货出现巨大损失
n  2008年美国次贷危机百年老店雷曼兄弟和贝尔斯登由于片面追求利润忽视了风险管理导致双双破产。
n  不断被曝光的食品安全问题(苏丹红,瘦肉精,三聚氰胺等)
n  葛兰素史克销售代表在中国向医药和医药人员行贿问题
﹣   中国企业正企业面临怎样的挑战?
n  外部环境艰难
n  经济不确定性大
n  公司战略不清晰
n  组织结构松散,业务流程紊乱
n  激励机制不健全
n  信息管理技术落后或不到位
n  员工观念落后,对变革准备不足
﹣   外部环境无事不可在发生变化,仅仅有变化管理是不够的
n   运用战略思维和方法搭建企业全面风险管理体系,解决业务发展中的问题
第二部分  公司全面风险管理框架
﹣   全面风险管理:战略和价值管理
n  企业为什么要建立风险管理体系?(全面风险管理的必要性)
n  设计科学的风险管理框架
n  公司治理结构,内部控制和风险管理
﹣   风险宇宙图及其应用
﹣   企业面临的风险种类
﹣   风险地图
案例分享:
某大型集团的风险管理体系框架要点
小组讨论:
(1)你知道国际出名的战略咨询公司最新的风险管理研究方向是什么吗?未来公司风险管理的核心在哪里?
(2)集团战略如何指导建立内部控制和风险管理体系?你知道的方法有哪些?
第三部分  公司内部风险识别和分析
﹣   企业全面诊断的必要性和诊断方法
n  价值链识别和风险筛查
n  业务流程节点筛查
n  风险矩阵
﹣   企业风险容易在哪些环节出现?
n  业务部门和职责定位
n  公司信息化建设和风险管理
n  内部审计发挥的作用
n  风险薄弱环节
案例分析:金融控股集团或其他集团公司常见的风险薄弱环节分析
﹣   企业风险分析
﹣   企业风险如何驾驭和管控
﹣   风险评估方法和工具
﹣   流程管理和优化
﹣   绩效管理和内控风险的关系
小组讨论:
(1)大象和蚂蚁的故事告诉了我们什么?
(2)企业组织结构风险管理:试着设计你所管理组织的组织结构(设置原则、设置方式、风险管理等)。

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

18017395793

一键添加微信

立即咨询