到底王冠有多重?女王亲口表示:脖子都快断了……_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

到底王冠有多重?女王亲口表示:脖子都快断了……

欲戴王冠,必承其重。

当今英国女王伊丽莎白二世或许对这句话深有感触,毕竟当年她年纪轻轻就登上王位,承担起一国之君的重任。

那么,一个较真的问题来了:女王的王冠究竟有多重呢?最有资格来回答这个问题的女王奶奶最近也做出了回应~

They may be worth millions, but as she examines the Crown Jewels Queen Elizabeth II could be any woman looking fondly at her jewellery box.

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您最近的 翻译公司,心贴心的专业服务,全球领先的翻译与技术解决方案供应商, 北京翻译公司、 上海翻译公司顶级品牌。无论在本地,还是广州、深圳、天津、重庆、苏州、香港、澳门、台北,海外,我们的英文翻译等专业服务为您的事业加速!

Among the precious rubies and emeralds, diamonds and pearls that illuminate the history of our nation, she has her favourites and those… that are, quite frankly, a bit of a pain to wear.

马上学:“欲戴王冠,必承其重”这句话英文应该怎么说呢?其实很简单:One who wants to wear the crown must bear the crown.

帝国皇冠 (Imperial State Crown),是英国王室最重要的一顶王冠,用于君主加冕礼以及议会开幕典礼。

而在最近的一部讲述女王加冕礼的纪录片中,女王奶奶也小小地“吐槽”了一把这顶2磅5盎司(约2斤)重的王冠。

女王奶奶表示,当时戴着这顶王冠都没办法低头看讲稿,只能把讲稿举起来。

“不然的话,脖子就要断了,王冠也会掉下来。”(Because if you did your neck would break, it [the crown] would fall off.)

不过女王也在纪录片中表示,虽然戴着这顶王冠有诸多不便,但对自己而言,这顶王冠相当重要。

不过, 除了这顶重量级的帝国王冠之外,女王奶奶还有不少王冠“私藏”~

比如这顶乔治四世王冠 (George IV's Diadem),其上共镶有1333颗钻石(←贫穷限制了我的想象力……)

还有大不列颠及爱尔兰之女王冠 (Girls of Great Britain and Ireland Tiara),听这名字就觉得肯定属于女王……

这顶俄罗斯公爵夫人王冠 (Grand Duchess Vladimir Tiara),上面镶满了15颗大珍珠~

这顶亚历桑德拉王后俄式王冠(Queen Alexandra's Kokoshnik Tiara),看着都觉得重……

突然想起了那句“别低头,王冠会掉”是怎么回事……

综合来源:Daily Mail, Popsugar

 
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。