菲再唱《人间》,周迅路边清唱《天涯歌女》……这场在线义演温暖_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

菲再唱《人间》,周迅路边清唱《天涯歌女》……这场在线义演温暖

文章转载自 双语君 中国日报双语新闻

5月4日晚19:30,《相信未来》云义演第一场温暖开启。

据悉,此次义演由高晓松策划,白岩松、汪涵、华少分别在北京、杭州、长沙三地连线主持,王菲、周迅、郎朗&吉娜爱丽丝、黑豹乐队、老狼、李玟、王俊凯、陈伟霆、邓紫棋、火箭少女101、李荣浩、林俊杰、鹿晗、 Gai周延等32组音乐人线上汇聚,在家里、在工作室、在剧组、在隔离的酒店,甚至在田间地头,用温暖的声音鼓励着大众。

Headlined by Chinese singers, songwriters and bands, including Faye Wong, Na Ying, Wang Feng and Pu Shu, an online music event, titled Believe in The Future, was livestreamed yesterday at 7:30 pm.
The event, initiated by songwriter Gao Xiaosong, features over 130 Chinese music acts. It aims at paying tribute and showing support to people fighting against COVID-19, from the doctors and nurses on the front lines to the delivery workers.

其中,备受瞩目的王菲和常石磊合唱了一首《人间》,给网友们带来惊喜:

为鼓励大家勇往直前,王菲改编了歌词,将“风雨过后不一定有美好的天空”改成了“风雨过后一定会有美好的天空”,“不是所有感情都会有始有终”改成了“战胜疫情需要我们有始有终”。

而周迅则在路边转角镜用手机拍摄,清唱《天涯歌女》,“热心市民周女士”再上线。

整个义演以“对抗焦虑,回归日常”为主基调,节目形式不拘一格,流行、摇滚、民谣、古典等多种音乐形态多元呈现。

曹格在花园里献唱《What A Wonderful World》;李克勤清唱改编版的《红日》;任贤齐弹唱个人经典《春天花会开》;陈伟霆抱着猫咪用手机伴奏演唱粤语歌《几许风雨》致敬经典;林俊杰与好友弹唱《Stay With You》;老狼携友人共同演绎罗大佑的经典歌曲《恋曲80》……

此次义演预计分三到四场播出,第二场演出将于5月5日晚19:30上线。阿云嘎、蔡徐坤、蔡国庆、宝石GEM、陈立农、吉杰、HAYA乐团、黄征、郝云、李宇春等33组音乐人将亮相义演,中国乒乓球队也将加盟义演。

在义演的介绍中,主持人提到了诗歌《相信未来》:“朋友,坚定地相信未来吧,相信不屈不挠的努力,相信战胜死亡的年轻……”

这首1968年由食指创作的朦胧诗,在当下再被读起给人一种特殊的力量。双语君给大家带来双语全文,一起来读吧!

相信未来

Believe in the Future

作者:食指

当蜘蛛网无情地查封了我的炉台

当灰烬的余烟叹息着贫困的悲哀

我依然固执地铺平失望的灰烬

用美丽的雪花写下:相信未来

When cobwebs relentlessly clog my stove

When its dying smoke sighs for poverty

I will stubbornly dig out the disappointing ash

And write with beautiful snowflakes: Believe in the Future

当我的紫葡萄化为深秋的露水

当我的鲜花依偎在别人的情怀

我依然固执地用凝霜的枯藤

在凄凉的大地上写下:相信未来

When my overripe grapes melt into late autumn dew

When my fresh flower lies in another's arms

I will stubbornly write on the bleak earth

With a dry frozen vine: Believe in the Future

我要用手指那涌向天边的排浪

我要用手掌那托住太阳的大海

摇曳着曙光那枝温暖漂亮的笔杆

用孩子的笔体写下:相信未来

I point to the waves billowing in the distance

I want to be the sea that holds the sun in its palm

Take hold of the beautiful warm pen of the dawn

And write with a child-like hand: Believe in the Future

我之所以坚定地相信未来

是我相信未来人们的眼睛

她有拨开历史风尘的睫毛

她有看透岁月篇章的瞳孔

The reason why I believe so resolutely in the future is:

I believe in the eyes of the people of the future

Their eyelashes that can brush away the ash of history

Their pupils that can see through the texts of time

不管人们对于我们腐烂的皮肉

那些迷途的惆怅、失败的苦痛

是寄予感动的热泪、深切的同情

还是给以轻蔑的微笑、辛辣的嘲讽

It doesn't matter whether people shed contrite tears

For our rotten flesh, or our hesitancy, or the bitterness of our failure

Whether they view us with sneers or deep-felt sympathy

Or scornful smiles or pungent satire

我坚信人们对于我们的脊骨

那无数次的探索、迷途、失败和成功

一定会给予热情、客观、公正的评定

是的,我焦急地等待着他们的评定

I firmly believe that people will judge our spines

And our endless explorations, losses, failures and successes

With an enthusiastic, objective and fair evaluation

Yes, I await their judgement anxiously

朋友,坚定地相信未来吧

相信不屈不挠的努力

相信战胜死亡的年轻

相信未来、热爱生命

Friends, please let us believe in the future

Believe in our unbending striving

Believe in our youth that can conquer death

Believe in the Future: believe in Life.

注:该译文由南非诗人罗伯特•贝洛尔德、浙大教师王之光和《子鼠》编辑蓝天共同翻译

相信未来、热爱生命!

编辑:陈月华

来源:界面新闻 中国日报

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。