上海翻译公司完成质量手册英文翻译
时间:2020-12-18 08:29 来源:未知 作者:dl 点击:次
上海翻译公司完成质量手册英文翻译
1.3 Number of staff: 638 in total (by the end of May, 2011)2. Business scope The business scope of the company covers design, manufacturing, installation and maintenance of steel structure engineering (including steel structures, colored steel plates, eclectically-operated door and other related products) 3. Quality policy 3.1 Quality policy: observe laws, seek for progress, innovate design, strive for better manufacturing technology, install products with extreme care and pursue satisfaction of customers. 3.2 Quality commitment: Based on the quality principle of “innovation, long-term development, honesty and whole-hearted service”, the company has established a comprehensive and effective management system. It continuously devote itself to research and development of new products, new techniques. The designed structures of the company are strong, beautiful, economic and environment-friendly. It has introduced advanced technologies and excellent employees to improve product quality, to compete with better quality and reasonable price, and to provide all-round services to customers, so as to realize the goal of long-term development, continuous operation and provision of services to the society. Signature and date of general manager: 4. Appointment letter Wang Yongdong is appointed as the management representative of our company to implement ISO 9001:2008 Quality Management System and GB/T50430-2007 Quality Management Standard for Engineering Construction Enterprises and to strengthen management of quality management system. Main responsibilities of the management representative include:
Chapter 2 Management of distribution 1. Purpose It is formulated to standardize preparation, distribution and management of Quality Manual of the company and to keep consistency and comprehensiveness of quality system. 2. Scope It is applicable to formulation, amendment, distribution and management of Quality Manual of the company. 3. Contents 3.1 Formulation 3.1.1 Drafting: drafted by General Manager Room 3.1.2 Review: jointly reviewed by relevant departments 3.1.3 Approval: approved by general manager 3.1.4 Issue: issued by general manager 3.1.5 Implementation: relevant departments 3.2 Amendment 3.2.1 Confirmation of amendment reasons: jointly confirmed by the department putting forward amendment and the drafting department. 3.2.2 Amendment: amended by original drafting department. 3.2.3 Approval, issued and implementation: same as the formulation procedures. 3.3 Abolishment 3.3.1 Confirmation of abolishment: jointly confirmed by the department putting forward abolishment and the drafting department. 3.3.2 Abolishment: abolished by original drafting department. 3.3.3 Approval, issued and implementation: same as the formulation procedures. 3.4 Distribution, recycling and management: implemented by Information Department. 3.5 Classification of documents 3.5.1 Managed category: normally referred to manuals distributed by various departments of the company. 3.5.2 Non-managed category: customers and sub-contractors except for the company. 3.5.3 Treatment of documents refers to Documents Control Procedures (reference documents 4.1). 3.6 The General Manager Office must make check on the practicality and effectiveness of the Manual at the annual management review meeting, so as to meet spirits of ISO9001 (2008 Edition) and GB/T50430-2007. 4. Reference documents Document control procedures….. Chapter 3 Cross-reference of quality system with standard articles
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译、日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 |