北京冬奥会上让人直呼“哇塞”的黑科技,有点Cool~
时间:2022-02-14 08:43 来源:未知 作者:dl 点击:次
文章转载自 21英语微商城 21世纪英文报 说到北京冬奥黑科技,你知道哪些呢? 帮你跑腿的无人驾驶汽车 用“腋下创可贴”,随时监测体温 记者和运动员进行云采访 …… Driverless helpers 无人驾驶小助手 Walk inside Shougang Industrial Park, you can see different kinds of driverless cars. When you feel tired, you can get in a driverless minibus. When you feel hungry, you can buy food from a “driverless car store“. Some driverless cars can even send things to you just like a delivery man (快递员). 走进首钢工业园区,你可以看到很多无人驾驶小汽车。累了?你可以坐上无人驾驶的小巴士。饿了?你也可以从“无人驾驶汽车商店”买点吃的。有的还能像快递员一样给你送货哦!
Body temperature check 体温检测 People can wear this thermometer (体温计) on their arms. It looks like a bandage. Users can check their body temperature through an app on their smart phones. If someone gets a fever, the thermometer will report it. 只需将创可贴,将智能体温计固定在皮肤上,再用手机下载APP进行设备绑定。体温数据变化都会在手机APP上清晰展现。如果有人发烧了,智能体温计也会及时报告。 Remote interview 远程采访 “What do you want to say to the audience?” Usually after each event, reporters will interview athletes face to face. To prevent the virus spreading, the Beijing Winter Olympics will do remote (远程的) interviews. The reporters can’t meet the athletes. But they can talk with each other by video. “你想对观众说什么?”——在每场比赛结束后,记者通常都会对运动员进行面对面采访。为了防止病毒传播,北京冬奥会的记者们会通过远程视频的方式采访运动员。 怎么样?这些黑科技是不是很cool? 期待运动员们的精彩表现~ 世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译、日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 |